How to Read Donald Duck is a book-length essay by Ariel Dorfman and Armand Mattelart .. Both the Spanish title Para Leer al Pato Donald and the literal English title How to Read Donald .. 41–45; ^ Jump up to: McClennen ( ), p. by Ariel Dorfman First published Sort by. title, original Para Leer al Pato Donald: Comunicación de Masas y Colonialismo (Paperback). Published Para acceder al conocimiento, que es una forma de poder, no podemos seguir suscribiendo con la vista y la lengua vendadas, los rituales de iniciación con que .
|Published (Last):||16 November 2008|
|PDF File Size:||3.11 Mb|
|ePub File Size:||14.6 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
About 40 issues of La Firme were used to examine specific topics involving exploitation.
Para leer al Pato Donald
According to Mattelart, How to Read Donald Duck decodes the ethnocentrism of media works produced by the United States, which he identifies as a “new imperial pole”. Dorfman and his co-writer later explained their intent to use their work as donad tool towards “cultural liberation”. The narratives of the Disney comics were found to resemble colonial discourses from Europe.
That a wicked ” gringo ” is working to deceive them.
He reportedly had a “penetrating and intimate” knowledge of the United States. In fact there is no distinction in the work between the works of Drfman and those of other Disney artists. The notion goes back to the works of Karl Marx.
Editions of How to Read Donald Duck: Imperialist Ideology in the Disney Comic by Ariel Dorfman
There is no potential dialectic between a father and his son, a mother and her daughter. They were familiar with the intellectual writing that preceded them, and consciously rejected its tendencies to use jargon and to make itself inaccessible to the general public. The writers argued that imperialism was hiding beneath an innocent and wholesome facade.
Mattelart argues that his book can be read as an extension of Mythologies. He felt that this culture had co-opted his identity as a young man. Andrae acknowledges a primary flaw in the thinking of How to Read Donald Duck and its textual analyses. Women are only mentioned in a brief afterthought. But has also defended the importance of the forms of art lato low culturesuch as cartoonschildren’s literatureand advertising. Its writers examined an entire “catalogue” of ideological themes present in the Disney comics.
His adventures invariably depict him using deception against other characters. He was after all primarily a film producerrather than dprfman film director.
Mirrlees considers the book to have been the first lengthy, post-colonial Marxist critique of American imperialist ideology and its presence within the global entertainment media. The specific chapter From the Noble Savage to the Third World argues that Third-World people are depicted as “childlike” in Disney comics and in need of supervision by the “adult people” of the Western world.
It would need to respond to criticism and be revised. According to McClennen, the works manages to draw from the differing areas of expertise of its two co-writers.
It was first published in Chile inbecame a bestseller throughout Latin America  and is still considered a seminal work in cultural studies. However, he notes that the very nature of interpretation means that there is always room for disagreement.
He soon became actively involved in Chile’s national politics, and worked on the election campaign of Salvador Allende. The United States had reacted by imposing an “invisible blockade ” and organizing an embargo against the sale of Chilean copper.
The natives are worshiping the square shape and speak the English language of the Antebellum United States. The confusion over the characters’ origins, in their view, contributes to the sinister scheme of Disney.
While Dorfman has revised several of his early ideas since the time How to Read Donald Duck was written, McClennen notes that there have been two constants in all his non-fiction works on similar topics.
His victory in the Chilean presidential election, was, however, only supported by a slim majority of voters. The depictions of the characters are, in their view, both sexist and emasculating.
Para leer al Pato Donald – Ariel Dorfman, Armand Mattelart – Google Books
They also reveal much about Dorfman’s creative projects and their diversity. According to Mooney, leftist media in Allende’s Chile tended to treat women as sex objects and emphasized images of their long legs and large breasts.
America is presented in the book as a class enemy.